Search

一般而言
我們所知道的travel 是「旅行」的意思
中文我們會說去玩,去旅行<...

  • Share this:

一般而言
我們所知道的travel 是「旅行」的意思
中文我們會說去玩,去旅行
對我們來說,中文的「旅行」就帶有“玩”的意思
但是其實travel 還有另外一個意思
「從一個地方移動到另外一個地方」
所以當英文講travel 的時候,是有兩種含義的

✅I like to travel.
講的很有可能就是我喜歡去旅行
我喜歡做這個動作

✅I travel a lot. 有可能有兩種意思
1. 我移動許多(可能是工作上的移動跟旅行無關)
2. 我旅行許多(真的是在玩的那種旅行)

✅I travel to work by train.
這一句話明顯地表達意思就是移動
我搭火車移動去上班
但是中文會直接說我搭火車去上班

當然,通常我們在旅行的時候
就是會有非常多的移動
我在旅行的那兩年半
真的是每幾天就要移動一次
每幾天就要換旅館
除了小飛機我不敢坐以外
我真的是什麼樣的交通工具都坐過了

我最近太懷念旅行了,
因為太懷念
所以我就把我在各個交通工具上所拍的影片給集結起來
影片中的每個片段都是我拍的
用的是iphone 7,畫質時好時壞
這個影片是做給我自己做紀念用的
但是我也很樂於與大家分享

我特別喜歡這些交通工具在移動的時候所發出的聲音
所以就把這個影片取名為
The sounds of the travels (旅途中的聲音


Tags:

About author
Hi 大家好, 我是Teresa。我在兒童美語,成人美語還有幼兒美語有超過十年的教學經驗。會製作教學影片是因為我遇到許多因為不會自然發音而掙扎背單字的小朋友及成人,但在學完自然發音法後英文的各個方面都進步許多,不只是背單字而已。所以製作這一系列影片希望可以幫助更多的人。 我還會陸續製作觀念性的影片。在教學的生涯中,家長或學生常常提出許多觀念性的問題。像是對自然發音及KK音標的不了解,對於口音的誤會,還有外師教學的迷思等等。希望這一系列的影片,會幫助您對於一些常見的問題有更深入的了解。 最後,我還會陸續推出文法系列影片。我是一個非常喜歡文法的老師,我常常替文法打抱不平。因為其實它沒有這麼的無聊,也沒有這麼的死板。如果你願意好好地了解它(用理解的方式,不是死記),它其實是很可愛也很重要的。(當然,我也會推出替文法打抱不平的觀念性影片,敬請期待) 如果您有任何問題,也歡迎您留言。我會蒐集所有常見的問題並且製作影片回答您喔!謝謝您的支持!
洋蔥英文俱樂部Udemy 基礎英文課程 (1.) 可從Udemy網站直接購買 (2.)合購課程需要用銀行匯款,匯款成功之後會開立電子發票。若您有手機條碼或其他載具,亦可提供相關資訊。以便直接存取電子發票
View all posts